Белинский Виссарион Григорьевич
Белинский Виссарион Григорьевич
1811-1848

Навигация
Биография
Произведения
Рефераты
Фотографии


Реклама


Error. Page cannot be displayed. Please contact your service provider for more details. (11)


Критика "Взгляд на русскую литературу 1847 года"
Белинский Виссарион Григорьевич - Произведения - "Взгляд на русскую литературу 1847 года"




СТАТЬЯ ПЕРВАЯ

Время и прогресс. - Фельетонисты - враги прогресса. - Употребление
иностранных слов в русском языке. - Годичные обозрения русской литературы в
альманахах двадцатых годов. - Обозрение русской литературы 1814 года, г.
Греча, {518} - Обозрение нашего времени. - Натуральная школа. - Ее
происхождение. - Гоголь. - Нападки на натуральную школу. - Рассмотрение этих
нападок.

Когда долго не бывает тех замечательных событий, которые резко изменяют
в чем-нибудь обычное течение дел и круто поворачивают его в другую сторону,
все года кажутся похожими один на другой. Новый год празднуется как условный
календарный праздник, и людям кажется, что вся перемена, все новое,
принесенное истекшим годом, состоит только в том, что каждый из них и еще
одним) годом стал старее -

И хором бабушки твердят:
Как наши годы-то летят!

А между тем как оглянется человек назад и пробежит в своей памяти
несколько таких годов, то и видит, что все стало с тех пор как-то не так,
как было прежде. Разумеется, тут у всякого свой календарь, свои люстры,
олимпиады, десятилетия, годины, эпохи, периоды, определяемые и назначаемые
событиями его собственной жизни. И потому один говорит: "как все
переменилось в последние двадцать лет!" Для другого перемена произошла в
десять, для третьего - в пять лет. В чем заключается она, эта перемена, не
всякий может определить, но всякий чувствует, что вот с такого-то времени
точно произошла какая-то перемена, что и он как будто не тот, да и другие не
те, да не совсем тот порядок и ход самых обыкновенных дел на свете. И вот
одни жалуются, что все стало хуже; другие - в восторге, что становится
лучше. Разумеется, тут зло и добро определяется большею частию личным
положением каждого, и каждый свою собственную особу ставит центром событий и
все на свете относит к ней: ему стало хуже, и он думает, что все и для всех
стало хуже, и наоборот. Но так понимает дело большинство, масса; люди
наблюдающие и мыслящие в изменении обычного хода житейских дел видят,
напротив, не одно улучшение или понижение их собственного положения, но
изменение понятий и нравов общества, следовательно, развитие общественной
жизни. Развитие для них есть ход вперед, следовательно, улучшение, успех,
_прогресс_.
Фельетонисты, которых у нас теперь развелось такое множество и которые,
по обязанности своей еженедельно рассуждать в газетах о том, что в
Петербурге погода постоянно дурна, считают себя глубокими мыслителями и
глашатаями великих истин, - фельетонисты наши очень не взлюбили слово
прогресс и преследуют его с тем остроумием, которого неоспоримую и блестящую
славу они делят только с нашими же водевилистами. За что же слово _прогресс_
навлекло на себя особенное гонение этих остроумных господ? Причин много
разных. Одному слово это не любо потому, что о нем не слышно было в то
время, когда он был молод и еще как-нибудь и смог бы понять его. Другому
потому, что это слово введено в употребление не им, а другими, - людьми,
которые не пишут ни фельетонов, ни водевилей, а между тем имеют, в
литературе такое влияние, что могут вводить в употребление новые слова.
Третьему это слово противно потому, что оно вошло в употребление без его
ведома, спросу и совета, тогда как он убежден, что без его участия ничего
важного не должно делаться в литературе. Между этими господами много больших
охотников выдумать что-нибудь новое, да только это никогда им не удается.
Они и выдумывают, да все невпопад, и все их нововведения отзываются
_чаромутием_ {519} и возбуждают смех. Зато чуть только кто-нибудь скажет
новую мысль или употребит новое слово, им все кажется, что вот именно эту-то
мысль или это-то слово они и выдумали бы непременно, если бы их не упредили
и, таким образом, не перебили у них случая отличиться нововведением. Есть
между этими господами и такие, которые еще не пережили эпохи, когда человек
способен еще учиться, и по летам своим могли бы понять слово _прогресс_, так
не могут достичь этого по другим, "не зависящим от них обстоятельствам". При
всем нашем уважении к господам фельетонистам и водевилистам и к их
доказанному блестящему остроумию мы не войдем с ними в спор, боясь, что бой
был бы слишком неравен, разумеется - для нас... Есть еще особенный род
врагов _прогресса_, - это люди, которые тем сильнейшую чувствуют
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>

Белинский Виссарион Григорьевич - Произведения - "Взгляд на русскую литературу 1847 года"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"